Дзеффирелли привез «Паяцев» в Москву
«Я — единственный, кто ставит оперы так, как они написаны»
Знаменитый итальянский режиссер Франко Дзеффирелли, чьи произведения давно стали классикой театра и кино XX века, сохраняет завидную работоспособность, выпуская в последние годы по несколько новых постановок. Однако и личное общение с публикой Дзеффирелли умеет превратить в спектакль. Вчера он продемонстрировал это в очередной раз на встрече с прессой, посвященной показам в Москве его новой постановки оперы Руджеро Леонкавалло «Паяцы».
Сотрудничество Франко Дзеффирелли с российским «Постмодерн-театром» позволило москвичам увидеть самые интересные новые спектакли мастера: «Травиату», непохожую на его же собственную непревзойденную киноверсию 1980-х, а так же «Аиду», абсолютно неожиданно преображенную из блокбастера в интимную драму трех главных персонажей. «Паяцы» Дзеффирелли — классический образец итальянского веризма: художественного течения начала ХХ века, искавшего максимального правдоподобия сценических событий.
О правде жизни и искусства Дзеффирелли и говорил на пресс-конференции.
В «Паяцах» правдоподобия хоть отбавляй: сюжет основан на реальной бытовухе, о которой композитор вычитал в какой-то газете: муж зарезал жену за измену. Пикантность состояла в том, что все участники драмы были профессиональными актерами и убийство произошло на сцене, по ходу спектакля.
«Такого в театре раньше не было, это совершенно новая ситуация, за которую сразу ухватились величайшие интеллектуалы нового века», — заявил Дзеффирелли, объясняя, чем его вновь заинтересовали уже многократно поставленные им же самим «Паяцы». Остроту этой художественной находки Дзеффирелли видит в том, что она пронзительно обнажает относительность понятий иллюзии и реальности, то есть категорий, манипуляции которыми привели к величайшим трагедиям ХХ века. «Публика, смотревшая этот спектакль, поначалу не поняла, что убийство произошло взаправду, все подумали, что актеры великолепно разыграли и его, и предшествовавшую ссору, — отметил режиссер. — Меня всегда занимала эта драматическая тема путаницы иллюзорного и реального.
Сегодня она представляется мне чрезвычайно актуальной, и я попытался насколько возможно заострить ее в новом спектакле».
Заговорив об актуальности искусства, Дзеффирелли спровоцировал вопросы о том, как он относится к направлениям современной режиссуры, в которых оперных героев переодевают в костюмы наших современников, а к музыке подверстывают сиюминутные события.
«Каждое новое поколение стремится самоутвердиться, сделав вид, что до него никто не создал ничего ценного, и заменяя все прежнее чем-то новым, — заявил Дзеффирелли. — Это естественно, я и сам в молодости был полон стремлений все поменять.
Но это большая ошибка. Дело в том, что опера — это не только музыка, но и слова, смысл ситуаций, ради которых музыка написана. Если в «Аиде» выводить Гитлера, то это будет уже не «Аида».
Я не чужд современных приемов режиссуры, применяю новые театральные технологии. Но я, видимо, остаюсь последним, кто ставит оперы так, как они написаны, уж простите за нескромность».
Кроме того, режиссер выразил свое уважение русской культуре.
Его театральная карьера началась с участия в постановке пьесы Чехова «Три сестры», которую готовил великий Лукино Висконти. Прежде всего Дзеффирелли восхитился русской литературой, отметив ее глубину и пошутив, что русский язык сложноват для того, чтобы легко проникнуть в эти бездны. А затем, развивая тему, превознес оперное искусство как мультикультурное и отметил, что нынешние «Паяцы» — результат работы международной команды, в которой заняты музыканты, художники, продюсеры и технический персонал со всех концов света.
Ярослав Седов