Мюзиклы на фестивале в Глиммерглассе
Серию отчетов о летних фестивалях продолжает наш обзор о форуме в Глиммерглассе (США). В этом году там были представлены две оперы («Аида» Верди и «Армида» Люлли) и два знаменитых мюзикла — «Затерянный в звездах» Курта Вайля и «Продавец музыки» Мередита Уилсона. Представляем две переводных рецензии на мюзикловую программу фестиваля.
Мюзикл «Потерявшийся в звёздах» Курта Вайля выглядел «потерянным» на фестивале Глиммергласс
После многих сезонов, когда каждое лето показывали по четыре оперы, в этом году фестиваль Глиммергласс представил только две оперы, но потратил половину бюджета на мюзиклы.
Интерес фестиваля к мюзиклам берёт начало в , и он выполнил достойную работу. Несложная музыка легко воспроизводилась камерным оркестром — без скрипок, красиво прописанные партии для духовых, с вкраплениями аккордеона и барабана. Определённые голливудские украшения Вайля, например, вездесущая арфа, предвосхищающая важные выводы, быстро надоедает.
Лучше было бы, если бы это произведение осталось там, где Вайль и хотел его видеть — на Бродвее.
Чарльз Дауни, 29 июля
Источник
«Продавец музыки» восхищает на фестивале в Глиммерглассе
Постановка мюзикла «Продавец музыки» («The Music Man») Мередита Уилсона на сцене фестиваля в Глимерглассе порадовала всем: талантливый состав исполнителей, чудесная музыка, режиссура, хореография, дизайн — всё гармонично связано между собой, начиная с самой увертюры.
Режиссёр, она же хореограф Марсия Милгром Додж решила перенести время действия в 1946 год, а не оставаться в 1912-м, как было в оригинальной постановке. Действие, как и прежде, происходит в маленьком городке в штате Айова, так что все разговорные выражения не потеряли своего смысла. Но обновление мюзикла позволило зрителям прочувствовать ностальгию по тем временам в полной мере.
Додж хорошо проявила себя в правильном выборе исполнителей. Все певцы/актёры на своих местах. История, рассказанная нам посредством песен и хореографии, увлекает, она даёт нам энергию.
В самом начале мы встречаем людей этого маленького, тесного городка. Приезжает продавец Гарольд Хилл (Дуайн Крофт) и легко и просто обводит вокруг пальца всех, кроме старой девы Мэриан, которая работает библиотекарем (Элизабет Футрэл). Выдавая себя за лидера группы, он продаёт всем музыкальные инструменты, форму и учебники, оживляя город.
Можете себе представить, что Гарольд и Мэриан сталкиваются лбами, но затем влюбляются друг в друга, что заставляет Хилла оставить свои грязные делишки.
Есть также побочная сюжетная линия, касающаяся дочери майора и мальчика из другой части города и матери Мэриан, которая любит быть в курсе всех дел и шепелявого Винтропа. Все они связаны воедино в прекрасной книге Уилсона, музыке и текстах песен.
Это выдающийся мюзикл с талантливым составом исполнителей, включая ансамбль, которым удалось и развлечь зрителей, и заставить их поверить в происходящее. Стоит особо отметить (хотя отметить можно всех) Синди Голд (миссис Пэру), Генри Вейгера (Винтроп), Джейка Гардинера и Эрнестину Джексон в партиях майора и его жены, а также Джоша Уолдена в роли Марселя.
Крофт и Футрэл — великолепные поющие актёры. У Крофта есть харизма и шарм. К слову, он является обладателем самого богатого голоса из всех, что я слышал. В дуэте с Футрэл прозвучала чудесная песня «Till There Was You», которую можно назвать жемчужиной вечера.
Мэриан в исполнении Футрэл была неотразимой, душевной, забавной, чуть сварливой и полной жизни. В первый раз я на самом деле поверил в то, что Мэриан влюбилась в Гарольда, приняв все его недостатки, не будучи при этом своеобразным ковриком для ног, одним словом, тряпкой. И её голос звучал безупречно.
Высокие ноты были исполнены хорошо, контролировались певицей всецело, фразировка была отменной.
Как и всегда на фестивале в Глиммерглассе, без преувеличений, волнительно и приятно слушать прекрасное исполнение оркестра и «живой» вокал. Цитируя Додж:
«История Гарольда Хилла, который обманывает целый город, а потом находит свою настоящую любовь, позволяет современной аудитории забыть о своих проблемах и послушаться веления своего сердца».
Дэвид Лауэнстайн, 30 июля
Источник
Перевод Юлии Пневой
Фото: Karli Cadel / The Glimmerglass Festival