«Мы не можем приглашать режиссеров из России»
В Ташкенте мечтают о лучших временах Елена Милиенко «Театрал» продолжает знакомить читателей с жизнью русских театров стран СНГ. – Какие трудности у нашего коллектива? – переспрашивает Ирина ХИЛКОВА, замдиректора Русского драматического театра Узбекистана. – Ну, вот судите сами. Народ сегодня избалован Интернетом и телевидением – все хотят развлекаться. И когда наш худрук Владимир Шапиро ставит классику, он знает, что придет очень узкий круг зрителей.
Конечно, у нас есть театралы, но все же на кассовую комедию народ ходит лучше. Мы вынуждены подстраиваться под зрителей в надежде, что, посмотрев комедию, они захотят прийти и на серьезные спектакли. Впрочем, сегодня это проблема большинства театров.
– Почему же, можно привести массу примеров, когда на спектакль по классической пьесе невозможно билетов достать. И публика не ждет от театра развлечения…
– Не забывайте, что наш театр находится не в Москве. В Москве – там, конечно, проще. Очень много приезжих, которые готовы смотреть все что угодно, лишь бы попасть в прославленный театр.
А у нас все по-другому.
– И все-таки ваш театр мог бы перенять опыт – сделать, например, спектакль, ориентированный на фестивальную публику. Пусть он будет для узкого круга зрителей, но зато об артистах и режиссере узнают далеко за пределами Ташкента…
– Мы, к сожалению, слишком оторваны от Москвы и не можем позволить себе, как прежде, ездить туда, чтобы посмотреть, как делаются такие спектакли. Не говоря уже об участии в фестивалях. Гастролей у нас тоже нет, да и к нам никто не приезжает.
Живем этаким анклавом.
– Хорошо, но есть другой выход из положения: пригласить какого-нибудь именитого режиссера на разовую постановку в Ташкент…
– Мы не раз пытались это делать, но возникают финансовые разногласия. Дело в том, что тех денег, которые режиссеры запрашивают за свою работу, у театра попросту нет. Российские режиссеры оценивают все по московским меркам, а у нас в Узбекистане единица измерения проделанной работы значительно ниже.
Московские расценки кажутся нам астрономическими. То же самое происходит и с драматургами: нам сложно приглашать к сотрудничеству модных авторов. Бюджетных средств, выделяемых на наш театр, едва хватает, чтобы справляться с внутренними проблемами.
– Среди этих проблем, какие, на ваш взгляд, наиболее существенные?
– Самое главное – обеспечить артистов работой. Вы знаете, когда Владимир Шапиро возглавил наш Русский театр (1990 год. – «Т»), ситуация была катастрофической, поскольку из Узбекистана массово уезжали русские – значительно сократился и состав нашей труппы. Владимиру Михайловичу пришлось заново создавать театр, собирать команду, привлекать зрителей, которым в начале 90-х было, как известно, не до театра.
С тех пор он выпустил восемь театральных студий, собрал молодую труппу…
– Получается, что и нет проблем…
– Ошибаетесь. Нам очень не хватает артистов старшего и среднего поколения. У нас их всего трое.
В итоге страдает репертуар.
– А не отразилось ли на репертуаре и то, что в Узбекистане перестали учить русский язык? Приходится, наверное, делать синхронный перевод для зрителей?
– Многие считают, что после распада СССР жители Узбекистана перестали понимать русский язык. На самом деле, несмотря на то, что никакого официального статуса у русского языка в республике нет, существует множество школ, в которых преподают русский. И мне кажется, что многие коренные жители страны говорят на русском гораздо чище, чем в некоторых городах России. У нас в Ташкенте много центров русской культуры. Например, клуб-музей имени Анны Ахматовой, музей Сергея Есенина.
Помимо регулярных экскурсий в них проводятся вечера русской поэзии и русской классической музыки. Лично я параллельно с работой в театре являюсь президентом клуба бардов и тоже провожу вечера русской поэзии и песни. И к нам приходят столько людей, что всем желающим не хватает места, и они вынуждены сидеть на полу.
Поэтому с полной уверенностью могу сказать, что русский язык и сегодня объединяет жителей Ташкента.
Да и нужно ли далеко за примерами ходить? У нас две сцены – основная и малая, и наш театр по посещаемости сравнялся с национальным театром, а это говорит о многом. КАК ЭТО БЫЛО Первый русский театр появился в Ташкенте в 1918 году.
Его основатель и художественный руководитель – Константин Шоршитейн, актер труппы Зинаиды Малиновской, гастролировавшей с антрепризой по Туркестану. Этот театр стал предшественником Ташкентского русского драматического театра, который открылся 21 октября 1934 года спектаклем по пьесе Льва Славина «Интервенция». Руководство театром приняли на себя Василий Чиркин (художественный руководитель) и Михаил Вулконский (директор). За первые пять лет театр выпустил 16 спектаклей, среди которых: «На дне», «Безумный день, или Женитьба Фигаро», «Отелло», «Гроза», «Дети Ванюшина», «Петр первый», «Бай и батрак».
В 1936 году театру присвоено имя М. Горького, в 1967 году звание «академический».